-
1 празднование дня рождения
1) General subject: birthday bash (в т.ч. организации или предприятия), birthday party, the celebration of a birthday2) Makarov: keeping of birthdaysУниверсальный русско-английский словарь > празднование дня рождения
-
2 the celebration of a birthday
Общая лексика: празднование дня рожденияУниверсальный англо-русский словарь > the celebration of a birthday
-
3 celebration
-
4 birthday
1. n день рождения2. n началоСинонимический ряд:commemoration of a past event (noun) anniversary; annual ritual; commemoration of a past event; natal day; once a year event; recurrent celebration; saint's day; yearly celebration; yearly observance -
5 celebration
1. n празднование; торжества2. n прославление; воспевание3. n церковная службаСинонимический ряд:1. celebration of the mass (noun) celebration of the mass; chanting; conducting; intoning; performing mass; praising god; reading; reciting mass; worship2. commemoration (noun) anniversary; ceremonial; ceremony; commemoration; coronation; installation; observance; ritual; solemnization3. festivity (noun) carnival; feast; festival; festivity; holiday; jubilation; merrymaking; rejoicing; revelry; revels; saturnalia; spree -
6 celebration
[͵selıʹbreıʃ(ə)n] n1. празднование; торжестваthe Fourth of July celebration includes a display of fireworks - (национальный) праздник 4 июля отмечается фейерверком ( в США)
it calls for a celebration! - это надо отметить!
2. прославление; воспевание3. церковная служба -
7 birthday
-
8 celebration
ˌselɪˈbreɪʃən сущ.
1) празднование;
празднество, торжества, торжество to hold a celebration ≈ организовывать празднество formal celebration ≈ официальное празднование joyous celebration, noisy celebration ≈ шумное празднование, веселое празднование solemn celebration ≈ торжественное празднование centenary celebration ≈ празднование столетней годовщины religious celebration ≈ церковный праздник Syn: festival, festivity
2) церковная служба
3) восхваление, прославление Syn: praising празднование;
торжества;
- the * of a birthday празднование дня рождения;
- the Fouth of July * includes a display of fireworks праздник 4 июля отмечается фейерверком;
- it calls for a *! это надо отметить! прославление;
воспевание церковная служба;
- the * of the Eucharist совершение евхаристии celebration празднование;
торжества ~ церковная службаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > celebration
См. также в других словарях:
Боуи, Дэвид — У этого термина существуют и другие значения, см. Боуи. Дэвид Боуи David Bowie … Википедия